...
Home Tesi universitarie Where to stay in the UK and in Italy: a comparative study of the language of holiday accommodation advertisements B&Bs

Where to stay in the UK and in Italy: a comparative study of the language of holiday accommodation advertisements

Where to stay in the UK and in Italy: a comparative study of the language of holiday accommodation advertisements
di Beatrice Stellin

Università degli Studi di Padova
Facoltà di Lettere e Filosofia
Facoltà di Scienze Politiche
Dipartimento di Lingue e Letterature anglo-germaniche e slave

Relatore: Prof. Erik Castello
Tesi di laurea di: Beatrice Stellin (Matr. N. 614513 MZL)

3.3.2 - B&Bs

SOURCE TEXT TARGET TEXT
Inserita nel suggestivo centro di Monzambano la struttura da poco restaurata ospita al suo interno camere accoglienti e riservate.
Sarete accolti in un caratteristico vecchio casale di campagna in pietra, completamente ristrutturato, con il suo ampio giardino di gelsi secolari.
Una scelta tra 3 camere e 2 appartamenti, particolarmente confortevoli ed eleganti, una sala colazione o il grande portico in estate, dove potrete godere il piacere di una ricca colazione a buffet per iniziare al meglio la Vostra giornata.
Inserted in the evocative historical centre of Monzambano, the little restored structure offers pleasant and classified rooms.
You will be welcomed in an old characteristic country stone cottage, which has been fully refurbished, providing a wide garden of centuries old mulberry trees.
A choice between 3 rooms and 2 apartments particularly comfortable and well decorated.
A breakfast room or the big Portico, where you can enjoy a rich buffet breakfast to start your day nicely.

Table 3.10: Extracts from B&B promotional texts taken from the multilingual parallel corpus.

As shown by the example in Table 3.10, the translation of tourist texts stands in between the wish to communicate the same functional message shaping it for the target reader and the importance of outlining the specificities of the source culture. Unfortunately I have found that, these translations are sometimes hastily made and therefore present some mistakes.

Some instances of these types of mistranslation have been underlined in Table 3.10 above and the following are some possible solutions:

Source text Mistranslations Possible solutions
inserita inserted nestled
struttura structure house
sarete accolti you will be welcomed a warm welcome awaits you at...
ampio wide fairly large
ricca colazione rich breakfast all you can eat breakfast

Table 3.11: Mistranslations and possible solutions of some translated expressions drawn from B&Bs promotional texts.

< pagina precedente     |     indice     |     pagina seguente >
Tesi Universitarie sul B&B e sulla Microricettività
Invia una email a info@bed-and-breakfast.it con la tesi allegata; se la riterremo valida la pubblicheremo e la ricompenseremo con 100€.
Una vacanza in Bed and Breakfast è il modo più intimo e confortevole per conoscere l'Italia
(Vedi lo Spot Video del B&B) - È possibile che fra gli iscritti al portale www.bed-and-breakfast.it ci siano strutture che non sono dei bed & breakfast puri (affittacamere, locande, agriturismo, case vacanza, affitti turistici, family hotel). Se, infatti, i limiti legislativi del b&b sono chiari, molte persone amano viaggiare in strutture gestite familiarmente anche se queste non possono, legislativamente parlando, fregiarsi del titolo di b&b. Per ogni struttura è indicata la tipologia che, se cliccata, indica esattamente quali sono le sue caratteristiche.
Bed-and-Breakfast.it rispetta lo standard PCI-DSS per i servizi di Prenotazione Alberghiera / Accomodation Reservation - Payment Card Industry Data Security Standard v.3.2, Service Provider Level 2
Realizzazione: Studio Scivoletto - P.Iva 01194800882
L'accesso o l'utilizzo di questo sito è subordinato all'accettazione dei Termini del servizio, Informativa sulla Privacy e Cookie Policy
Aggiungi B&B
Scarica la nostra app per smartphone:
Appstore
Google Play